«ثقافة أسيوط» يستضيف الملتقى الأول للترجمة غدا

كتب: سويفى رشدى

«ثقافة أسيوط» يستضيف الملتقى الأول للترجمة غدا

«ثقافة أسيوط» يستضيف الملتقى الأول للترجمة غدا

يستضيف الدكتور صفاء كامل مدير قصر ثقافة أسيوط، ملتقى الترجمة الأول غدا، وذلك بين الساعة الخامسة والتاسعة مساءً، بحضور عشرات الكتاب والمترجمين، ضمن أنشطة نادي «أدب قصر الثقافة» بالتعاون مع نادي «الترجمة تحت التأسيس»، برعاية هشام عطوة رئيس الهيئة العامة لقصور الثقافة وضياء مكاوي وكيل الوزارة لوسط الصعيد.

«فتح الله»: الملتقى يضم العديد من الفعاليات المختلفة

وأوضح رئيس نادي أدب قصر الثقافة ومدير الملتقى، الروائي فراج فتح الله، أن الملتقى سيضم العديد من الفعاليات المختلفة في الترجمة العامة والأدبية، بالإضافة إلى الأنشطة التي تهم الكُتاب والمترجمين.

«أبو ضيف»: الملتقى يهدف للتوعية بأهمية الترجمة الأدبية

وقال الدكتور سعيد أبو ضيف، رئيس نادي الترجمة، إن فعاليات الملتقى تتضمن محاضرات ثقافية لكاتب المسرح أشرف دسوقي عضو اتحاد كتاب مصر، الدكتور أحمد صابر محمود عميد كلية الآداب بجامعة أسيوط السابق، الدكتور مجدي علوان عميد كلية الآداب بجامعة أسيوط، وذلك للتوعية بأهمية الدور الذي تلعبه قصور الثقافة في انتشار الترجمة الأدبية والتذوق الأدبي بين الأجيال.


مواضيع متعلقة