الجامعة الأمريكية تصدر ترجمة "الإسكندرية في غيمة" لإبراهيم عبد المجيد

كتب: إلهام زيدان

الجامعة الأمريكية تصدر ترجمة "الإسكندرية في غيمة" لإبراهيم عبد المجيد

الجامعة الأمريكية تصدر ترجمة "الإسكندرية في غيمة" لإبراهيم عبد المجيد

صدر حديثًا الجزء الثالث من ترجمة رواية "الإسكندرية في غيمة" للكاتب إبراهيم عبدالمجيد، عن الجامعة الأمريكية بالقاهرة، وتعد الرواية هي الجزء الثالث من ثلاثية المؤلف عن مسقط رأسه الإسكندرية.

وقال إبراهيم عبدالمجيد على حسابه على موقع "تويتر"، إن الرواية متوفرة في موقع "أمازون" الآن، وستكون متوفرة في مصر وفي يونيو المقبل.

وصدرت الطبعة الأولى من "الإسكندرية في غيمة" عن دار الشروق، وفي الرواية يستكمل إبراهيم عبدالمجيد مشروعه الروائي، في رصد تحولات مسقط رأسه ومعشوقته الإسكندرية لا بوصفها مكانا أو مجتمعا بشريا متميزا، ولكن بوصفها شاهدة على تحولات الحياة المصرية عبر التاريخ، حيث تعد تلك الرواية هي الثالثة بعد روايتين سابقتين تناول فيهما عبدالمجيد الإسكندرية في مراحل تاريخية مختلفة، بدأت تلك الثلاثية بـ "لا أحد ينام في الإسكندرية" رصد فيها ما تعرضت له خلال الحرب العالمية الثانية، بينما رصد في "طيور العنبر" التحولات إثر العدوان الثلاثي وقرارات التأميم عام 1956.


مواضيع متعلقة