جائزة 1500 يورو.. "القومي للترجمة" يعلن عن مسابقة في مجال الأدب

جائزة 1500 يورو.. "القومي للترجمة" يعلن عن مسابقة في مجال الأدب
- المركز القومي للترجمة
- القومي للترجمة
- السفارة الإسبانية
- مجال الأدب
- الترجمة
- مسابقة الترجمة
- مسابقة المركز القومي للترجمة
- المركز القومي للترجمة
- القومي للترجمة
- السفارة الإسبانية
- مجال الأدب
- الترجمة
- مسابقة الترجمة
- مسابقة المركز القومي للترجمة
أعلن كل من المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة علا عادل، والسفارة الإسبانية بالقاهرة عن فتح باب مسابقة للترجمة من اللغة الإسبانية إلى اللغة العربية في مجال الأدب (السرد)، على أن تُقبل الأعمال حتى 30 أبريل 2020، وتعلن النتيجة في يونيو 2020.
ويحصل الفائز بالمسابقة على مبلغ 1500 يورو (أو ما يعادلها بالعملة المصرية)، إلى جانب شهادة تقدير، وستقوم شركة جالاكسيا الإسبانية للسياحة (كراعي مشارك للسفارة) بتسليمها للفائز عن طريق شيك بالمبلغ.
- يقوم المركز القومي للترجمة بطباعة ونشر العمل الفائز ضمن إصداراته بعد استكمال الفائز لترجمة النص كاملًا (بشرط تيسُر حصول المركز على حق الترجمة إلى العربية خلال عام من تاريخ إعلان نتيجة المسابقة، ووفق ما يناسب المركز من شروط فنية، وفى حالة تعذر ذلك فيصبح للفائز الحق في نشر العمل في مكان آخر بعد الحصول على موافقة كتابية من المركز القومي للترجمة، كما تعتبر جائزة المسابقة هي مقابل مكافأة الترجمة في حالة تيسر النشر).
وتتألف لجنة تحكيم المسابقة من ثلاثة أساتذة متخصصين في اللغة الإسبانية ويتمتعون بالكفاءة، ولا يصرح لأي منهم أو لأي من المتصلين بأطراف تنظيم المسابقة على نحو مباشر أو غير مباشر أو ذوي القرابة من الدرجة الأولى والثانية الترشح والتقدم للمسابقة.
شروط وأحكام التقديم
- يتم ترجمة جزء من أحد الأعمال (فصل أو فصلين على الأكثر) في مجال الأدب (السرد) من اللغة الإسبانية مباشرة إلى اللغة العربية، بما لا يزيد عن 150 صفحة ولا يقل عن 100 صفحة.
- ألا يكون العمل المختار للتقديم مترجمًا من قبل إلى اللغة العربية، وألا يكون قد سبق لهذه الترجمة المقدمة الفوز في مسابقة أخرى.
- توجه المسابقة لكافة المترجمين المصريين من الجنسين حتى عمر 45 عامًا (أي مواليد 1975 بحد أقصى).
- يرفق بالترجمة سبب اختيار كل متسابق للعمل المترجم عنه سواء من حيث أهميته أو أهمية الكاتب.
- يجب أن يحمل المتسابق الجنسية المصرية وعليه أن يقدم:
1. صورة ضوئية لرقم قومي أو جواز سفر ساريين.
2. سيرة ذاتية توضح المؤهلات العلمية والعملية والأعمال المنشورة والمترجمة (إن وجدت).
3. البريد الإلكتروني ورقم التليفون المحمول.
- يتم تسليم الترجمة في نسختين ورقيتين (على ورق A4 وبنط 14 خط simplified Arabic) + ونسخة أخرى إلكترونية Word أو pdf على CD أو فلاش ميموري USB + بالإضافة إلى نسخة مصورة من العمل الإسباني المترجم عنه كاملًا.
- لا يفوز بالمسابقة أكثر من عمل واحد ويمكن حجب النتيجة إذا كانت الأعمال المقدمة ضعيفة ولا ترقى إلى المستوى المطلوب طبقا لما تراه لجنة التحكيم.
- تقدم الأعمال إلى مقر المركز القومي للترجمة بظرف مغلق مكتوب عليه (مسابقة الترجمة من اللغة الإسبانية إلى العربية – السفارة الإسبانية بالتعاون مع المركز القومي للترجمة)، بالإضافة إلى اسم المتسابق وتليفونه وبريده الإلكتروني.
- مواعيد التقديم من الساعة 11 صباحًا إلى الساعة 2 مساءً من الأحد وحتى الخميس باستثناء العطلات والإجازات الرسمية، في العنوان: شارع الجبلاية – الجزيرة – ساحة دار الأوبرا المصرية، رقم التليفون: 0227354524 (داخلي: 215 - إدارة التدريب والجوائز).
- ويعد الإخلال بأي من الشروط أو تفاصيل التقديم الموضحة أعلاه استبعاد العمل المقدم.