زيدان عن اتهامه بسرقة "عزازيل" من "اسم الوردة": "قريت منها 7 صفحات"
يوسف زيدان
رد الدكتور يوسف زيدان على سؤال قارئ عراقي، عما يتم تداوله عن سرقة روايته "عزازيل" من رواية "اسم الوردة" للكاتب الإيطالي إمبرتو إيكو، قائلًا: "امبرتو إيكو في الجرايد الإيطالية وترجمت للعربي، امتدح رواية عزازيل، وقال إنها عمل فريد".
وأضاف زيدان، خلال ندوة له ضمن فعاليات معرض أربيل الدولي للكتاب، أن "رواية عزازيل جرت أحداثها في القرن الخامس قبل الميلاد، وموضوعها الرغبات الإنسانية والانشغال بالخالق والبحث عن الحقيقة".
وتابع: "اسم الوردة والله ما قريت منها إلا 7 صفحات، وأنا قولت لإيكو إني لقيت نص لاتيني وأنا مبعرفش أقرا لاتيني فوقفت ومكملتهاش".
وأوضح زيدان أن رواية عزازيل تم ترجمتها للإيطالية وطباعتها 7 طبعات، مؤكدًا أنه "لا توجد رواية عربية مترجمة طبعت هذا الكم من الطبعات، وأن عزازيل حصلت على جائزتين دوليتين من بريطانيا".