أنور مغيث: نشاط مكثف للمركز القومي للترجمة الفترة المقبلة

أنور مغيث: نشاط مكثف للمركز القومي للترجمة الفترة المقبلة
- الدكتور أنور مغيث
- المركز القومى للترجمة
- معرض الرياض الدولى للكتاب
- الدكتور أنور مغيث
- المركز القومى للترجمة
- معرض الرياض الدولى للكتاب
قال الدكتور أنور مغيث، رئيس المركز القومي للترجمة، إن المركز سوف يشهد نشاطا مكثفا خلال شهر مارس الجاري، حيث يقدم المركز سلسلة من الندوات الهامة أبرزها مناقشة كتاب "الدول والحركات الاجتماعية" والذي يعد كتابا هاما يناقش علاقة الدول بالحركات الاجتماعية واستخدامها في الصراع الدولي مثل التظاهر والمطالبة بالحقوق وكيفية استخدام هذه الحركات الاجتماعية في الصراع الدولي ويشارك في الندوة نخبة من أساتذة علم الاجتماع.
ويقدم المركز أيضًا ندوة عن إعداد المترجم، وتناقش الندوة الكيفية المثلى لإعداد المترجم وحوار بين كبار وشباب المترجمين، وما بين طموحات وتأملات كل مترجم في مهنة الترجمة.
وأضاف مغيت "مهنة الترجمة تزداد قيمتها مع مرور الزمن، ونحن نجد أن المركز القومي للترجمة هو المكان الأمثل لطرح هذه الرؤى والأفكار المتعلقة بالترجمة والمترجمين".
وتابع رئيس القومي للترجمة: سوف نفتتح قريبًا "مكتبة المترجم" والتي أوشك تجهيزها على الانتهاء، لافتاً إلى أن المركز القومي الترجمة لأول مرة سوف يشارك في معرض الرياض الدولي للكتاب والتي تعد أول مشاركة رسمية بجناح مخصص للمركز القومي للترجمة بمعرض الرياض.