هشام نزيه: لا أقدم ترانيم كنسية فى "العهد".. والقبطية لغة مصر الأصلية

كتب: سحر عزازى

هشام نزيه: لا أقدم ترانيم كنسية فى "العهد".. والقبطية لغة مصر الأصلية

هشام نزيه: لا أقدم ترانيم كنسية فى "العهد".. والقبطية لغة مصر الأصلية

تألق هشام نزيه فى رمضان الماضى، من خلال تجربة استلهم خلالها الأجواء الصوفية، واعتمدت على تلحين أبيات من شعر «محيى الدين بن عربى»، إضافة للموسيقى التصويرية لمسلسل «السبع وصايا»، وهذا العام يقدم الموسيقى التصويرية لمسلسل «العهد»، ليعتمد فيه على نصوص قبطية، ونفى «نزيه» لـ«الوطن»، تقديمه ترانيم كنسية فى مسلسل العهد، مؤكداً أن اللحن من تأليفه ولم يقم بإعادة توزيعه، واستند فقط على بعض النصوص غير المقدسة للغة يراها من تراثنا الذى اندثر، وتصادف أن العملين ناقشا جوانب من الثقافة المصرية. ويقول هشام نزيه: «موسيقى «العهد» مختلفة عن أى موسيقى أخرى قدمتها، فالعمل مبنى على السحر والخيال وكسر قوالب كثيرة، على مستوى الحكى والنظم الدرامية المعتادة، بالإضافة إلى أنه شىء جديد وكانت الاختيارات الموسيقية التى تصلح متعددة، وهذا كان أمراً محيراً». وأضاف «نزيه»: «بعد جلستى مع المخرج خالد مرعى، والمؤلف محمد أمين راضى، ومشاهدة جزء من العمل وقراءة نصوصه، كنت أبحث عن شىء مختلف لم نسمعه من قبل، وفى نفس الوقت يكون قريباً من كل المصريين، ومن ثقافتنا، لأن القصة كلها تدور على أرض مصر، وأخذت وقتاً طويلاً جداً فى التفكير واختيار الآلات المستخدمة والجمل اللحنية وفى شكلها النهائى، وفى النهاية وصلت لمرحلة قررت فيها استخدام نوع موسيقى يخدم العمل، وكنت حائراً حول تقديم غناء مثلما قدمت فى العام الماضى من خلال «السبع وصايا» أم لا، وفجأة ألغيت كل التفكير وقررت أن ألجأ للموسيقى والأوركسترا، والآلات المحلية والغربية لخدمة الحالة العامة، والسبب الوحيد الذى جعلنى ألجأ للكلمات القبطية كان لأنها اللغة الأصلية لمصر وللمصريين، وذلك لا يعنى أننى فى حالة عداء مع اللغة الحالية، وإنما لأنها أصل من أصول الثقافة، هى من ضمن الأشياء التى كنت أبحث عنها فى الموسيقى، وعند البحث لم أعثر على مرجع للغة القبطية إلا فى الكنيسة، فقد ظلت تنكمش وتنحسر لتبقى فى الكنائس فقط، ويردد البعض أننى اعتمدت على ترانيم دينية، وهذا غير صحيح، لأن كلها أشعار ليس لها علاقة بالدين، والمسلسل ذاته ليس له علاقة بدين أو عقيدة، وحصلت على نصوص غير مقدسة ليس الغرض منها دينياً إطلاقاً». وتابع: تصادف أن مسلسل العهد يناقش أحد مكونات الثقافة المصرية، وهى الاعتقاد فى الخرافة والقوى الخفية، فبدأت أولاً بلحن دون كلمات، وأخرجت منه نسختين، واخترت أكثر كلام يليق به، مرة بالقبطى وأخرى بلغة تشبه العربية، وراعيت فى اللحن أن يظهر مصرياً بحتاً، ووجدت أعداداً كثيرة من الموسيقى تصلح للعمل، لكن هناك طريقاً واحدة فقط هى التى تصل إلى صلب المعنى، ولم أخش ردود الفعل وإنما ما أخشاه هو أن الموسيقى لا تخرج بالشكل الذى أريده، وفى النهاية ألاحظ أن اللحن أعجب معظم الناس، والذى أسعدنى أكثر أن الجمهور العادى أدرك سبب استخدامى للغة القبطية، مرددين أنها لغتنا الأصلية وجزء من تراثنا لا يمكن إنكاره، واللحن الإنسانى الذى يولد نتيجة الدخول فى صراع على السلطة، وحتى نهاية العمل يظهر السبب الحقيقى وراء اختيار اللغة بهذا الشكل، فهناك غرض درامى خاص بالعمل لا يمكن أن أقوم بحرقه الآن».