بروتوكول تعاون بين «القومي للترجمة» والمطابع الأميرية الشهر المقبل

كتب: رضوى هاشم

بروتوكول تعاون بين «القومي للترجمة» والمطابع الأميرية الشهر المقبل

بروتوكول تعاون بين «القومي للترجمة» والمطابع الأميرية الشهر المقبل

يعقد الشهر المقبل بمقر المركز القومي للترجمة، اجتماع تحضيري للاتفاق على بروتوكول تعاون بين المركز والهيئة العامة لشئون المطابع الأميرية، بحضور الأستاذ الدكتور أنور مغيث، مدير المركز القومي للترجمة، والمهندس عماد فوزي، رئيس مجلس إدارة الهيئة العامة لشئون المطابع الأميرية، وحسن كامل، مدير إدارة النشر، وعادل مشالي، مدير إدارة الشئون القانونية.

وقال أنور مغيث مدير المركز القومي للترجمة، إن البروتوكول سيتم توقيعه خلال سبتمبر المقبل، مشيرا إلى أنه تم مناقشة الخطوط العريضة، أمس، بحيث يَلتزم الطرفين بمواعيد صدور الكتاب المتفق عليها.

وأشار إلى أنه تم تزويد هيئة المطابع الأميرية بأجهزة جديدة تختصر مراحل كثيرة في عملية الطبع مما يقدم لمطبوعات المركز نقلة نوعية من حيث الكم والكيف، واتفقنا أيضًا على الحصول على نسخة (pdf) من الكتب لتزويد مكتبة المركز - والتي نفتتحها قريبًا- بنسخ إلكترونية من إصدارات المركز.

وأضاف: قريبًا تحمل مطبوعاتنا رمز الاستجابة السريع (qr) والذي يَظهر - بمسحة من أي كاميرا هاتف محمول - اسم الكتاب والمؤلف والمترجم وأيضا سعره، وبهذا نواكب التطور الحديث فى مجال المطبوعات الورقية، وفيما يتعلق بنوعية الورق فقد لاحظ القراء بالتأكيد وجود تطور فى نوعية وجودة الورق المستخدم فى مطبوعات المركز والتى تحولت إلى الأفضل في السنة الماضية وسوف نستمر بنفس جودة الورق فى الفترة المقبلة.


مواضيع متعلقة