"القومي للترجمة" يقيم ندوة للاحتفال بصدور "الرحلة اليابانية إلى فلسطين ومصر"

"القومي للترجمة" يقيم ندوة للاحتفال بصدور "الرحلة اليابانية إلى فلسطين ومصر"
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر
يقيم المركز القومي للترجمة في السادسة من مساء يوم الخميس المقبل، ندوة للاحتفال بصدور الطبعة العربية من كتاب "الرحلة اليابانية إلى فلسطين ومصر" بمشاركة كلً من الدكتور سمير نوح، برفيسور معمر شينوهيه رئيس مركز دراسات الأديان التوحيدية، وهيروشى تونيه المحاضر بكلية الاديان، ويدير الندوة الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة، وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز.
يذكر أن النسخة العربية من كتاب "الرحلة اليابانية إلى فلسطين ومصر 1906-1919"، صدرت مؤخرًا عن القومى للترجمة، والكتاب من تأليف توكوتومى كينجيرو (لوقا) ومن ترجمة وتقديم سمير عبد الحميد إبراهيم وسارة تاكاهاشى.
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر
- الاراضى المقدسة
- الخميس المقبل
- الدكتور أنور مغيث
- الطبعة العربية
- اللغة العربية
- اللغة اليابانية
- المركز القومى للترجمة
- أديان
- إبر