120 مليون جنيه لـ"دبلجة" مسلسلات "ليالي الحلمية" و"الهجان" و"الحفار" و"أرابيسك" إلى التركية

120 مليون جنيه لـ"دبلجة" مسلسلات "ليالي الحلمية" و"الهجان" و"الحفار" و"أرابيسك" إلى التركية
أجرى مسؤولو القطاع الاقتصادي باتحاد الإذاعة والتليفزيون "ماسبيرو" دراسة أولية عن مشروع إعادة "دبلجة" الأعمال الدرامية المملوكة للاتحاد، سواء كانت في قطاع الإنتاج، أو شركة "صوت القاهرة"، أو مدينة الإنتاج الإعلامي، من أجل تسويقها لعدد من الفضائيات التركية، أسوة بما يحدث في الدراما التركية في مصر.
ومن هذه المسلسلات "رأفت الهجان"، و"ليالي الحلمية"، و"دموع في عيون وقحة"، و"عائلة الحاج متولي"، و"امرأة من زمن الحب"، و"الحفار"، و"أرابيسك" و"إمام الدعاة".
وكشفت الدراسة أن الميزانية سوف تتعدى 120 مليون جنيه، ولكنها أشارت أيضا إلى أن هذه "الدبلجة" ستكون السبب أيضا في إنعاش خرينة "ماسبيرو" إذا نجح القطاع في تسويق هذه الأعمال الدرامية القديمة والحديثة إلى الشاشات التركية.
وكان صلاح عبد المقصود، وزير الإعلام، قد طلب من المسؤولين في القطاع الاقتصادي الوضع في الاعتبار العرض الجديد الذي تقدم به مازن حايك، المتحدث الرسمي باسم مجموعة قنوات "إم بي سي"، بأن تكون المجموعة هي حلقة الوصل بين التليفزيون المصري والفضائيات التركية، على أن تتولى هي فتح طريق التسويق هناك، بسبب شبكة العلاقات القوية التي تتمتع بها مع الفضائيات التركية.