الكنيسة المصرية تتعاقد مع معهد روسي لنشر الكتب المترجمة في أستراليا

الكنيسة المصرية تتعاقد مع معهد روسي لنشر الكتب المترجمة في أستراليا
وقع الأنبا سوريال أسقف ملبورن للأقباط الأرثوذكس بأستراليا، اتفاقية تعاون مع معهد فلاديمير الروسي، ودار فلاديمير للنشر، وذلك لنشر الكتب التي تقوم بترجمتها لجنة النشر والترجمة التابعة لإيبارشية ملبورن.
وقال القس بولس حليم، المتحدث الرسمي باسم الكنيسة، في بيان له، اليوم، أن الأنبا سوريال وقع الاتفاقية مع مدير الإنتاج ومساعد رئيس التحرير مايكل سوروكا، بوكالة مطبعة سانت فلاديمير الإكليركية.
وقال الأنبا سوريال في حفل التوقيع: "أنا أدين بالكثير للأب أثناسيوس فرج، والأب بيشوي لمعي وفيبي فرح وآخرين عملوا بلا كلل لتحضير المسودة التي قدمت لمطبعة سانت فلاديمير الإكليركية، وأنا مدين أيضا للأب جون بير عميد سانت فلاديمير ولمايكل سوروكا جريجوري هاتراك الموظفين في مطبعة سانت فلاديمير الإكليركية لعملهم الدؤوب في المساعدة لإخراج هذا العمل للنور مرة أخرى في طبعة أحسن كثيرا من السابقة".
وأضاف: "نحن نتمنى أن نكون قادرين على طباعة أعمال أكثر في المستقبل، خاصة بالسلسلة الجديدة التي نحن متحمسون جدا لها، ونحن لا نريد فقط أن نذيع صيت مدرستنا ولكن أيضا أن نركز على أهمية الدراسات القبطية".
وأشار حليم، إلى أن أحد العناوين التي سيقترحها الأنبا سوريال، لـ"سلسلة الدراسات القبطية"، هو كتاب عن حياة وعمل الأرشيدياكون حبيب جرجس، العميد السابق للإكليركية القبطية بالقاهرة في مصر، والذي تم الاعتراف به كقديس.
وتابع حليم، أنه في عام 2013 استضاف الأنبا سوريال الأب جون بير، خلال رحلة حافلة لمصر، كان ضيفا على البابا تواضروس الثاني، وقدم بحثا بعنوان "التعليم اللاهوتي الأرثوذوكسي في القرن الواحد والعشرين" أثناء "ندوة المعاهد اللاهوتية والكنسية" والتي تطرقت للتكوين الروحي لطلبة اللاهوت، وعقدت في الأنافورا، وتضمنت كلمات لأساقفة ورجال دين وعلم بارزين.